Mostrando entradas con la etiqueta The border. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta The border. Mostrar todas las entradas

viernes, 14 de diciembre de 2012

El Pavo y México

Es extraño... hemos consumido Pavo casi todos los años, especialmente en Navidad. A diferencia de los festivos familiares de los Estados Unidos que consumen el pavo en el mes de noviembre con el día de acción de gracias. Recuerdo que alguna vez en Tlaxcala, alguien me comentó que el Guajolote era un ave muy  sagrada para las culturas antiguas antes de la llegada de los españoles al continente americano.


¿Acaso saben que el Pavo (Guajolote) llegó al continente Europeo por el año de 1530 y salía del continente americano, especialmente de México tenochtitlán (Hoy Ciudad de México)?
El Guajolote era uno de los alimentos sagrados de los mexicas o Aztecas y se conocía en toda Mesoamérica mucho antes de la llegada de los españoles...

El nombre del pavo en lengua Nahuatl es Hueyxolotl o Gualolote.


Taken from a shirt that I found at the supermarket ...
Do you know that the turkey came to Europe during the Period of the Spanish conquest of Mexico? This was for the year 1530 and out of the continent from the legendary Mexico Tenochtitlan (now Mexico City)?
The turkey was one of the sacred food of the Aztecs and a Bird was a very famous throughout "Mesoamerica", even traded with South American cultures like the Incas or Mapuches (Andes Hills) and please let me or let me, and write in the past tense because the turkey was eaten here in America (the continent) long before the "conquitadores" Spanish who came to colonize ... then came to the UK, Ireland and Netherlands and some other already know ...

Today Turkey is a food that can not miss in such thanksgiving dinner in the northern hemisphere (Canada, USA and in some cities in northern Mexico where U.S. influence is more pronounced)

The name in Nahuatl Gualolote - Hueyxolotl.

domingo, 2 de diciembre de 2012

Xolos

In Tijuana something very interesting is happening ... The city team (not just representing TJ entire state rather) has reached the first division and is very important, because in a short time has shown that this part of the world and Mexico are excellent things well. Soon the club Tijuana (less than a year) also played soccer football these days is contesting the final of the Mexican league.



In this part of the world today are talking about this, the Xolo´s fever. From "Xolomania" social movement generated through sports, marketing, the world of casinos (Caliente) and the interest of people to believe in something. The interesting thing is that until the American people over the wall, next to the stadium and can identify with the team in the region of the Californias.

Mexican, Americans, mexico-American, Latino, European, Chinese and people living in this region has feelings for the Tijuana Xolos. Important to follow.

miércoles, 28 de noviembre de 2012

San Diego Seaport Village


In the North American continent of the fall season is truly strange, very strange. They have to do the activities too early, leaving home to go to breakfast, the bank, walk, or go for a walk before nightfall, here is night and by 5 or 17 hrs.

We recommend visiting such SeaPort Village and interact with the artisans and their crafts, maybe watch the wizards, those who read the cards or the tarot, the man monotonous rocks, which makes paper flowers or young person makes huge soap pumps and these are pursued by hundreds of children going with their parents to spend time in front of the bay.

What lacks SeaPort Village? I think there is fine, but ... perhaps more of the continent, make the best that we have for example a place called "The Little Corner" or "Old Corner" and offer some Argentine alfajores, chiapas or Colombia coffee, more bohemian and not the typical Café starbucks's tasteless.


This photo was taken in front of the bay and the artist playing with stones or rocks is called Rabindra Sarkar.


Anyway, worth oceanfront relax and escape everyday life some of in the cities of the region of the Californias.



*Seaport Village, San Diego. California.

jueves, 16 de octubre de 2008

en la línea...


Ciudad de México, 13 de octubre del corriente. (2008)
Aquí, allí, estuve... [estoy]
Pocas horas, alegres, felices.
Hoy a minutos de mi partida, el silencio se queda, se va...
Sí, la verdad oculta, oculta la verdad.
Sólo sé que duele.
En la línea.

Tijuana, 4 de octubre 2008
14:30 hrs.
¿Qué estará sucediendo en casa?
El camino polviento despierta mi sentir,
El sol pega como el fuego al diablo...
Fragmentos de vida se quedan, se van...
Sólo sé que estoy, aquí, ahí, allá...
Ya no sé.
La linea se evapora como el alcohol, en la línea.

# Ayer, 15 de octubre
"Todos tenemos un infierno en la cabeza, que no se lleva bien con este corazón. Hay emociones que no pueden compararse, como te explico que me duele igual que a vos..."
[agrego en la línea]
=
14 de octubre.
Dejaron a Cristo y se fueron.
En la línea.

Hoy 16.
A la espera de esa luna que nos alumbra...
aquí o allá. Sólo sé que es para vos...
En la línea.


--------------------------------------------------------
:: Fotografía: God in the border, José Carlos Cano Zárate. México 2008::
# Silvina Garré, Buenos Aires, Argentina http://www.youtube.com/watch?v=G_yBbqUwe9A
14 de octubre día de la raza, de la hispanidad, del encuentro de dos mundos
16 de octubre, luna llena, la ví y es tuya, ¿la viste?